Conditions générales de vente (B2B)
atmosphere GmbH
Version du 22 janvier 2026

1. Champ d'application et définitions

1.1 Les présentes conditions générales de vente (CGV) s'appliquent à tous les contrats relatifs à la fourniture de contenus (par exemple, divertissement vidéo, films sur la nature et les paysages, chaînes musicales) ainsi qu'à la mise à disposition de l'utilisation du logiciel/de la plateformeatmosphere365(collectivement dénommés « Services ») par atmosphere GmbH (« Prestataire ») à des entrepreneurs au sens de l'article 14 du Code civil allemand (BGB) ainsi qu'à des personnes morales de droit public (collectivement dénommés « Client »).

1.2 Les conditions divergentes, contraires ou complémentaires du client ne font pas partie intégrante du contrat, sauf si le prestataire en accepte expressément la validité par écrit.

1.3 Les accords individuels (par exemple, page de garde/bon de commande, cahier des charges, grille tarifaire, avenant) prévalent sur les présentes conditions générales.

2. Conclusion du contrat et documents contractuels

2.1 Les offres du prestataire sont sans engagement, sauf si elles sont expressément désignées comme fermes.

2.2 Un contrat est conclu par
(i) l'acceptation écrite d'une offre,
(ii) la signature d'une page de garde/d'un bon de commande ou
(iii) une confirmation écrite (un e-mail suffit),
, sauf si la loi impose une forme plus stricte.

2.3 Les éléments constitutifs du contrat sont généralement les suivants : page de garde/bon de commande, cahier des charges (annexe), grille tarifaire, les présentes CGV et, le cas échéant, les avenants. En cas de contradiction, l'ordre de priorité défini dans le contrat concerné s'applique.

3. Étendue des prestations

3.1 Pendant la durée du contrat, le prestataire met à la disposition du client les services souscrits dans la page de garde/le bon de commande, pour utilisation sur le site autorisé (« Authorized Location »).

3.2 Les prestations d'installation, de câblage ou de mise en réseau ne sont dues que si elles ont fait l'objet d'une commande expresse.

3.3 Le prestataire peut proposer des mises à jour ou des améliorations. Le droit à certaines nouvelles fonctionnalités n'existe que s'il a été expressément convenu.

4. Début de la licence, « Ready-for-Install » et retards

4.1 La licence prend effet à la date de mise en service (Go-Live) sur le site autorisé, sauf disposition contraire figurant sur la page de garde.

4.2 Notification « Prêt pour l'installation » : le fournisseur (ou un partenaire commercial mandaté) peut informer le client par e-mail que l'installation/la mise en service est prévue ou possible. Conditions minimales requises :
(i) Alimentation électrique et emplacements d'installation disponibles,
(ii) Internet/réseau opérationnel, y compris les autorisations nécessaires,
(iii) Accès et interlocuteur technique disponibles,
(iv) Composants du client sur place.

4.3 Début différé à l'initiative du client : si la mise en service est retardée pour des raisons relevant de la responsabilité du client, la licence prend effet au plus tard 30 jours calendaires après la notification de « prêt à l'installation ».

5. Tarifs, facturation, échéance

5.1 La rémunération est indiquée dans la page de garde/la liste des prix. Les droits de licence sont facturés annuellement à l'avance, sauf accord contraire.

5.2 La facture est émise au plus tard 14 jours calendaires avant la date de renouvellement correspondante. La date d'échéance correspond à la date de renouvellement ; le délai de paiement est de 14 jours.

5.3 Tous les prix s'entendent en euros, hors TVA, le cas échéant. Le mécanisme d'autoliquidation ou la prestation intracommunautaire exonérée s'applique si les conditions sont remplies et si le client fournit un numéro d'identification TVA valide.

5.4 Les ajustements de prix ne s'appliquent qu'à la date de renouvellement et sont annoncés au moins six semaines à l'avance. Les prix sont fixes pour la période de facturation en cours.

6. Retard de paiement, relance, suspension

6.1 Si le client est en retard de paiement, le prestataire peut appliquer le barème suivant :

  1. Relance après 7 jours,

  2. Rappel après 7 jours supplémentaires,

  3. Avis de blocage avec un délai de 5 jours ouvrables,
    ; après ce délai, blocage jusqu'à réception du paiement.

6.2 La réactivation intervient dans un délai d'un jour ouvrable après réception du paiement. Des frais de réactivation peuvent être facturés en cas de retard répété, pour autant que cela soit indiqué dans la grille tarifaire ou annoncé au préalable.

6.3 Les intérêts moratoires prévus par la loi et l'indemnisation des dommages résultant du retard ne sont pas affectés.

7. Durée, renouvellement, résiliation

7.1 La durée minimale est de 24 mois à compter de la date de début de la licence, sauf disposition contraire du contrat.

7.2 À l'issue de la durée minimale, le contrat est reconduit pour une période de 12 mois, sauf s'il est résilié dans les délais convenus.

7.3 Les résiliations doivent être notifiées par écrit ; un courriel suffit.

8. Modifications (ordres de modification)

8.1 Toute modification (par exemple, changement de forfait, ajout d'écrans ou de chaînes, modification des prix ou des dates) doit être effectuée exclusivement par le biais d'un ordre de modification.

8.2 Les options qui ne figurent pas dans la liste des prix sont proposées individuellement et ne prennent effet que si elles font l'objet d'une commande écrite.

9. Droits, chaîne des droits, restrictions d'utilisation

9.1 Le contenu est protégé par le droit d'auteur. Le prestataire est le titulaire des droits ou est habilité à en disposer.

9.2 Le logiciel/la plateformeatmosphere365et les logiciels de lecture/serveur associés sont la propriété atmosphere Experience Technologies Ltd. (« MXT »). Le fournisseur est en droit d'accorder au client une sous-licence pour l'utilisation sur le site autorisé.

9.3 Le client ne bénéficie d'aucun droit de sous-licence. L'utilisation est limitée au lieu autorisé (ou au navire désigné).

9.4 Sont notamment interdits la rétro-ingénierie, la décompilation, la copie/diffusion, le contournement des mesures techniques de protection, la mise à disposition publique en ligne, la location/revente de droits d'utilisation.

10. Maintenance à distance et obligations de coopération

10.1 Le prestataire est autorisé à recourir à des accès à distance (par exemple TeamViewer ou tout autre outil similaire) à des fins de maintenance ou de dépannage. Un préavis sera donné dans la mesure du possible ; en cas de dysfonctionnements ou d'urgences, l'accès peut avoir lieu sans préavis.

10.2 Le client veille à ce que les conditions techniques minimales soient réunies (notamment réseau/Internet, accès, interlocuteur) et apporte son concours de manière appropriée en cas de dysfonctionnements.

11. Sociétés de gestion collective / communication au public

11.1 Il incombe au client de s'assurer qu'il dispose des droits et de s'acquitter des redevances nécessaires à la diffusion publique (par exemple auprès de la GEMA ou de ses homologues étrangers) en bonne et due forme.

12. Garantie et responsabilité

12.1 Le prestataire fournit des services conformes à l'état actuel de la technique ; une disponibilité spécifique ou un SLA n'est garanti que s'il en a été expressément convenu.

12.2 Responsabilité illimitée en cas de faute intentionnelle, de négligence grave ainsi qu'en cas d'atteinte à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé.

12.3 En cas de manquement par négligence légère à des obligations contractuelles essentielles (obligations cardinales), la responsabilité est limitée au préjudice typiquement prévisible.

12.4 Par ailleurs, toute responsabilité en cas de négligence légère est exclue.

12.5 Plafond de responsabilité : dans la mesure où la loi le permet, la responsabilité totale par année contractuelle est limitée au montant des redevances versées par le client au cours des 12 derniers mois.

12.6 La responsabilité légale impérative (par exemple, la responsabilité du fait des produits) n'en est pas affectée.

13. Confidentialité et protection des données

13.1 Les parties traitent les informations confidentielles de manière confidentielle et ne les utilisent qu'aux fins de l'exécution du contrat.

13.2 Chaque partie traite les coordonnées des interlocuteurs en tant que responsable du traitement aux fins de l'exécution du contrat. En cas de sous-traitance, un accord correspondant est conclu.

14. Dispositions finales

14.1 Toute modification ou tout ajout doit être effectué par écrit ; un courrier électronique suffit, sauf disposition contraire de la loi.

14.2 Le droit allemand s'applique, à l'exclusion de la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises (CISG). Le tribunal compétent est celui de Cologne, dans la mesure où la loi le permet.

14.3 Si certaines dispositions sont ou deviennent nulles, la validité des autres dispositions n'en est pas affectée.